"Poi mi dissero che era un tema pericoloso e che non potevano partecipare perché avevano ricevuto delle minacce di morte.
“Then they told me that it was a dangerous issue, and they could not participate, because they had received death threats.
Grazie a Lifesize, i partecipanti potevano partecipare da remoto, con un maggiore coinvolgimento e una comunicazione più efficace.
With Lifesize, attendees could join remotely and experience better engagement and effective communication.
Il coro sopra la porta d’ingresso principale, protetto da una grata, è collegato direttamente alla villa medicea: da qui, infatti, i membri della famiglia potevano partecipare indisturbati alle funzioni religiose.
The choir above the entrance, protected by a grating, is directly connected to the Medici villa: from here its guests could attend religious services undisturbed.
I cittadini potevano partecipare a attività imprenditoriali.
Citizens was eligible to engage in entrepreneurial activities.
23 anni fa iniziammo il nostro sollevamento, il nostro percorso era escludente, non potevano partecipare tutte e tutti.
Twenty-three years ago we began our uprising, but our path was exclusionary: everyone could not participate.
La prima edizione si è svolta nel 1921, ma solo dilettanti potevano partecipare.
The first edition took place in 1921, but only amateurs could participate.
I nostri clienti ci hanno chiesto come potevano partecipare, così quest'estate portiamo Corona x Parley alle loro spiagge e diamo loro diversi modi per coinvolgersi nel movimento globale.
Our consumers asked us how they could get involved, so this summer we’re bringing Corona x Parley to their beaches and giving them a variety of ways to be part of a global movement.
Per Paolo VI invece potevano partecipare tutti i porporati, «a eccezione di quelli che al momento dell’ingresso in conclave hanno già compiuto l’ottantesimo anno di età.
For Paul VI instead all the cardinals «with the exception of those who at the moment of entry to the conclave have already reached the eightieth year of life could participate.
Va anche detto che il formato della conferenza era di lingua inglese, e molti partecipanti stranieri potevano partecipare e guardare il video dal vivo della conferenza”, ha sottolineato Yulia Kremenska.
It should bealso mentioned that the format of the conference was English-speaking, and many young foreign participants could both take part and watch the live video stream of the conference, - underlined Yulia Kremenskaia.
“Il Salvatore insegnò a Marta e Maria che le donne potevano partecipare anche spiritualmente alla Sua opera.
“The Savior taught Mary and Martha that women could also participate spiritually in His work.
Alla gara d’acquisto potevano partecipare le compagnie che negli ultimi tre anni hanno avvuto il profitto annuo di almeno 300 milioni di dollari.
Companies realizing an annual profit of at least 300 million dollars in the past three years were eligible for participation.
Per Israele, il Sabato era il giorno in cui tutti potevano partecipare al riposo di Dio, in cui uomo e animale, padrone e schiavo, grandi e piccoli erano uniti nella libertà di Dio.
For Israel, the Sabbath was the day on which all could participate in God’s rest, in which man and animal, master and slave, great and small were united in God’s freedom.
I paesi dell'Associazione del libero scambio/Spazio economico europeo e i paesi candidati all'adesione potevano partecipare al programma se lo desideravano.
The European Free Trade Association/European Economic Area countries and the applicant countries were free to participate in the programme.
Nella campagna di DMM sono state distribuite migliaia di Cardboard e i consumatori potevano partecipare a un concorso per vincere.
In the campaign by DMM thousands of Cardboards were handed out and consumers could enter a sweepstake to win.
E poi, le donne non potevano partecipare ai giochi.
Afterwards, women couldn't compete in the games.
E' stata molto giu' da quando le hanno detto che le mascotte non potevano partecipare al viaggio.
She's been kind of down since they told her that the mascots can't go on that trip.
Il re fece un banchetto di nozze per suo figlio, ma gli invitati non potevano partecipare.
A king made a marriage feast for his son, but the invited guests would not attend.
Gli inquilini potevano partecipare per affrontare coloro che in precedenza li avevano sfruttati e maltrattati.
Tenant farmers could attend to confront those who had previously exploited and mistreated them.
La sala (corsia) era una grande stanza con dentro un altare, cosicchè tutti i malati potevano partecipare alla Santa Messa, senza dovere lasciare i loro letti.
The ward was a big room with an altar inside, so that all the sick could participate in Holy Mass without having to leave their beds.
Le squadre che perdevano nella competizione principale potevano partecipare al cosiddetto “torneo di consolazione”, organizzato all’interno delle Olimpiadi.
The teams that lost in the main competition could participate in the so-called “consolation tournament” organized within the Olympics.
Allo stesso tempo, grandi città come Manchester non avevano una rappresentanza propria, anche se i loro residenti con diritto di voto potevano partecipare alle elezioni per il seggio della corrispondente contea (per Manchester, il Lancashire).
At the same time, large cities such as Manchester received no separate representation (although their eligible residents were entitled to vote in the corresponding county seat).
E tutti coloro che non volevano andare a casa potevano partecipare a un party dopo lo spettacolo di ben tre ore.
And for all those hard-core revelers that hate to go home, there was a three-hour after-show party.
Quando le dissero che l’anno successivo potevano partecipare, racconta che per dodici mesi non dormì più per la paura di non farcela.
When they told her that the following year they could participate, she said she didn’t sleep for twelve months because of the fear of not being able to do it.
“Quando la commissione famiglia si è incontrata, all’inizio dell’anno, abbiamo discusso di come potevano partecipare all’incontro di Milano e abbiamo deciso di lanciare il nostro progetto qualche giorno prima che partisse la convention lombarda.
“When the Commission for the Family met at the beginning of the year we discussed participation in the meeting in Milan and we decided to launch our project a few days before the convention in Lumbardy.
In queste situazioni scattavano quindi le protezioni dal rimborso anticipato e gli obbligazionisti potevano partecipare in parte al successo dell’attività dell’emittente.
Consequently, the call protections would apply and the bondholders would be able to share in some of the success of the issuer’s business.
Tra le riunioni è stata organizzata una caccia al tesoro all’interno della grande proprietà da 40 acri, e tutti potevano partecipare.
Between meetings, a treasure hunt was organized all around the 40-acre property, and everyone was allowed to participate.
Quest'anno per la prima volta potevano partecipare al concorso, per il titolo 2016, città europee con almeno 100 000 abitanti, mentre in precedenza erano ammessi solo i centri con almeno 200 000 abitanti.
This year, for the first time, cities across Europe with at least 100, 000 inhabitants were eligible to apply for the 2016 title. In previous years, only cities with a population of 200, 000 or more were eligible.
Esatto. Creando club sportivi per le diverse regioni, tutti potevano partecipare.
And if we made sports clubs for the various regions, each of the regions could compete.
Quando un progetto veniva lanciato sulla piattaforma, vi erano soltanto 24 ore di pre-booking a disposizione dove gli investitori potevano partecipare una volta sola.
When a project was launched on the platform then it had a 24h pre-booking period where an investor could only invest once.
Dopo la laurea presso la Jungvolk, i ragazzi potevano partecipare alla Gioventù Hitleriana. Junkers
After graduating from the Jungvolk, boys were eligible to join the Hitler Youth. Junkers
Ai principi della casa imperiale (sia gli shinnōke che gli ōke) che avevano compiuto la maggiore età era permesso di assistere alle riunioni del Consiglio privato e potevano partecipare ai suoi procedimenti.
The princes of the imperial household (both the shinnōke and the ōke) over the age of majority were permitted to attend meetings of the Privy Council and could participate in its proceedings.
In particolare, invece, abbiamo fatto una dichiarazione comune su 7 assi tematici in base ai quali abbiamo lanciato un bando interno, a cui tutti potevano partecipare presentando un progetto sulla base di una scheda a cui attenersi.
We made a joint declaration about 7 thematic axis on the basis of which we launched an internal call for proposal, to which all could participate by presenting a project based on a tab they had to follow.
Qui gli abitanti cattolici della Fuggerei potevano partecipare alla Santa Messa.
Here, the Catholic Fuggerei residents could celebrate Mass.
In precedenza, potevano partecipare solo gli individui più ricchi che avevano $ 200.000 o più in stipendio annuale o $ 1 in valore netto.
Previously, only the wealthiest individuals that had $200K or more in annual salary or $1MM+ in net worth, could partake.
Mi ricordo con gioia e terrore gli anni settanta, quando tutti potevano partecipare a tutto ma nessuno voleva lavare i piatti.
With cheerful horror I think back to my Wohngemeinschaft (community living) in the 1970s, when everyone could participate in everything, but no one wanted to do the dishes.
Ringrazio di cuore quanti si sono impegnati nella preparazione e organizzazione; e anche quanti non potevano partecipare ma hanno pregato, specialmente i malati e i più anziani.
I heartily thank everyone involved in its preparation and organization, and those who were unable to take part but joined us in prayer, especially the ill and the elderly.
Ma non potevano partecipare con Lui.
But they could not part with Him.
L’anniversario è stato festeggiato con un evento a cui potevano partecipare anche le aziende partner.
The company celebrated its anniversary with an event that also provided scope for its partner companies to present themselves.
I ministri dei vari offici dovevano apparire dinnanzi alle due camere quando richiesto e potevano partecipare ai dibattiti.
Members of the ministry had the right to appear in either chamber of the Diet at will, and there to participate in debate, but upon a division of the house they had to withdraw.
Molte cose erano diverse, ad esempio: solo gli uomini ricchi e non schiavi potevano partecipare.
Many things differed from the today's Olympics, for example: only rich men and not slaves could participate.
Quel giorno ci fu una sollevazione di coloro che non potevano partecipare, i quali iniziarono a lanciare verdure contro la sfilata.
That was when there was an uprising of those who were not allowed to participate and they began to chuck vegetables at the parade.
Vi potevano partecipare tutti coloro che aderivano a questa idea (la pace attraverso la prosperità economica).
Everyone who espoused this idea (peace for economic prosperity) could take part.
Con quattro penne a disposizione, più studenti potevano partecipare insieme, permettendo così a tutti i bambini di prendere parte all'attività.
With four pens, more students could go at once, allowing for every child to have their chance to partake in the action.
La Lega delle Nazioni offrì per la prima volta nella storia umana un opportunità in base alla quale tutti i membri della comunità internazionale potevano partecipare come nazioni libere e indipendenti ad una lotta attiva per la pace.
The League of Nations offered for the first time in human history an opportunity whereby all responsible peaceful members of international society could join as free, independent nations in the active struggle for peace.
Negli anni successivi sono state effettuate diverse manovre, con l'utilizzo delle vecchie corazzate solo quando le navi più recenti si trovavano nel cantiere e non potevano partecipare alle manovre.
Several manoeuvres were carried out in the following years, with the older battleships being used only when the newer ships were in the shipyard and could not take part in the manoeuvres.
Al "coin vote" potevano partecipare anche i proprietari dei wallet congelati, che dovevano semplicemente firmare il messaggio.
Voting was a “coin vote, ” which in this case allowed those with the dead, affected wallets to be able to vote with the ETH in those wallets just by signing the message, according to a Reddit post by user x_ETHeREAL_x.
C'erano spazi in cui gli adolescenti potevano partecipare, e capire come gestire al meglio gli impulsi sessuali, e luoghi per adulti, dove poter gestire gli stress dell'essere adulti.
We had spaces where teenagers could engage, understand and like, properly know how to handle sexual urges, and places where adults could handle the stresses and strifes of adulting.
Le persone vedono un'economia, basata sul denaro, a cui non potevano partecipare quando vivevano nei villaggi.
They see a cash economy that they were not able to participate in back in the subsistence farm.
0.93518280982971s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?